经典英文诗歌——勇往直前(Just do it)歌词赏析,少儿在线一对一哪个好?

  • A+
所属分类:英语行业新闻

相比于死板的英语背诵,孩子其实更喜欢那些郎朗上口充满韵律的诗歌。诗歌对于英语语言教育的重要性在孩子开始学习英语时就已经体现出来了。今天小编给大家分享一篇经典的英文诗歌——勇往直前,…

相比于死板的英语背诵,孩子其实更喜欢那些郎朗上口充满韵律的诗歌。诗歌对于英语语言教育的重要性在孩子开始学习英语时就已经体现出来了。今天小编给大家分享一篇经典的英文诗歌——勇往直前,大家一起来感受一下这首诗歌的魅力吧。

经典英文诗歌——勇往直前(Just do it)歌词赏析,少儿在线一对一哪个好?

《Just do it》

译文:《勇往直前》

Just do it!

译文:勇往直前!

Trust no Future,however pleasant.

译文:不要相信未来,无论多么美好。

Let the dead past bury its dead!

译文:让死亡的过去永远埋葬!

Act, act in the living present!

译文:行动,就在此时此刻行动起来!

Heart within, and God overhead!

译文:坚定的心灵,上帝的指引!

If you fail, let it be!

译文:如果失败了,让它去吧?

Just try again until you made it!

译文:站起来再努力一次,直至成功!

You must take a blow or give one,

译文:你必须接受打击,或施加打击,

You must risk and you must lose.

译文:你必须冒险,也必须付出。

Be a man and face the battle,

译文:做个男子汉去迎接战斗。

That's the only way to win.

译文:那就是取得胜利的唯一途径!

It takes a little courage,

译文:需要一点勇气,

And a little self-control,

译文:也需要一点自我克制,

And some grim determination,

译文:还需要几分严峻的决心,

If you want to reach the goal!

译文:倘若你要达到物标!

Hold fast to dreams,

译文:紧紧地抓住梦想

For if dreams die,

译文:因为梦想一旦破灭

Life is a broken-winged bird,

译文:生命就像断翅的小鸟

That cannot fly.

译文:再也不能飞翔

Hold fast to dreams,

译文:紧紧地抓住梦想

For when dreams go,

译文:因为梦想一旦灭亡

Life is a barrenzsqyxx field,

译文:生命犹如荒芜的田野

Frozen with snow.

译文:雪覆冰封,万物不在生长

因为诗歌本身就有着自己独特的韵律,所以很多孩子宁愿选择去背诵诗歌也不愿意去背诵哪些枯燥的文章,所以用英语诗歌对孩子进行英语教学孩子更容易接受更容易吸收。而且一般英语诗歌中还蕴含着一些人生道理,这对孩子的身心成长也是有很大帮助的。以上就是本文的全部内容,关注小编,每日分享更多英语知识。

编辑推荐阅读:

儿童英文歌曲《Happy new year》(新年快乐)完整版带歌词

经典幼儿英语儿歌—Shake your body歌词翻译】

广告也精彩

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: