英语俚语:beat around the bush是什么意思大家知道么,这些你都知道吗?

  • A+
所属分类:英语行业新闻

解析:“beat”的意思指“打,敲击”,“bush”的意思是“灌木丛”,字面意思理解这句俚语即是“绕着灌木丛敲击”。指不直接切入正题,也就是我们现在所说的“说话兜圈子,拐弯抹角,旁敲侧击”等。

英语俚语:beat around the bush是什么意思大家知道么,这些你都知道吗?

Top Sentences 例句:

She is always beating around the bush when she is talking to us , which often makes us baffled.

她讲话总是拐弯抹角,常常让我们一头雾水。

Dialogue 对话:

Kevin: The so-called educated man called your names just now.

那个所谓的文化人刚刚在骂你。

Rose: How could he do this to me ? By the way , I didn’t hear it.

他怎么能这样?顺便说下,我没有听到。

Kevin:He was beating around the bush when cursing.

他拐弯抹角地诅咒你。

Rose: Damn it.

可恶的家伙。

小编心语:回望十年寒窗苦读,最难学的莫非英语了。在这漫长的学习过程中,我明白每一个人英语学习者的煎熬!

学习英语是一个长期的过程,也是一个艰苦的过程,坚持才是最重要的。

学习英语的动力是后天培养起来的,很多报名线下班后去几次就懒得去了,我女儿这几年也报了不少网课班了,往往都是草草收场,最后近几年线上教育的兴起,我给她报名了一家叫阿卡索外教网的机构,每节课收费才20来块钱,相比线下其他机构便宜许多,所以我现在是真心推荐大家报名线上英语网课班。

阿卡索外教网:https:/waihuigps/www.acadsoc.com.cn/vst/?id=150728

线上英语网课机构推荐:佟大为代言品牌,注册即可领取免费试听课程:成人英语、四六级英语、少儿英语!

广告也精彩

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: